TITA TIIKIHUAYE MI MIIYA

MICAELA: Cirilo, ¿urrimayatsikaripetiotarrey?.

CIRILO: Hou Micaela, uaye tekumemete wa'uyeyari waniu nemekawiwienikekay nepura' uawaruwakay.

MICAELA: ¡Ha yuri! titayarikutsu muku pumu'iya

CIRILO: ¿Titayarikuta Mica?.

MICAELA: Muku'uayepuweyiya pumuy'ya.

CIRILO: Muku uaye tekumemeterrekua wepimuy'iya.

MICAELA: Muku uaye na'ime putikuiwe, iteurite, tekumemete, teuteriru ruka

eku a etsie tiunake aturiyari wa'etsie tiuna wekaniukuiveni.

CIRILO: Kamutsu re'imeputa urrimayatsica neputiu'ni ne'hetsie tiunaje uaye.
XIKA PE TIUKA HUAYEMANI AIXI PERE AKUNATI      

BERTHA: Cirilo, ¿urrimayatsikari petiutarrey?

CIRILO: Awaiku, mupau nepura'uawaruwakei uaye waniu nepetawiwienikekai muta
Micaela netiuta ima'iyarru.

BERTHA: ¿Titayarikuta?

CIRILO: Muku uaye plaguicidas wemote'iteruwa sepa

BERTHA: Kehapai

CIRILO: Mutumuani, arritsiqui, ateta, asurita, aurrita rukatiunaque yu'anuari puyeyani mupau a'iyaritsiepay puye'ani yatumupau peputitakuini.

BERTHA: ¡Kari kuinie putimuy'ya muku uaye!

CIRILO: Hoou muku uaye ruka pe'ukumayuani, atrrie, kamirrate atsu'soi'me pe'anakatutu, roperero atsuime, rapaturri amutsutsuí tsie pe'euwetu a etsise tiunaku.

BERTHA: ¡Hetsi! teiwalirri metsatsie wemeta'arra pau meti arrerey'yatu papayani.

CIRILO: Kamutso urrimayatsika re'imeputa nepuku'twauni uaye muka'ayukumauwatsie

NEUKA MAIMAWATI TAMI NEUHATI EKUATU

MACAELA: ¡Ya'rrekua pereukuiematu pemuye'arre!

PEDRO: Nepureta'urrimayatarru uaye nepekumatua ti'uayemawame boma petarikai ayumieme naitu nepetayunarru.

MICAELA: Kamutsu re'ya acamirrate quetinanuti una quene'uwamie.

PEDRO: Metakuta nerrabatikuque neutiuwa titayari iku pa'itu penetinu'a.

MICAELA: Panatsikuta pekarakumate ruka muku uaye, aurrita, atsurita, ateta
rukatiunaque pekaniumuweni.

PEDRO: ¡Hari, hari! ¿quenenetiecua merrine'uwani?

MICAELA: Ne'neukametsi ti'ekua, pe'etiuwame pekanetiecuamuku hí ena rapuni canakani.

PEDRO: ¡Kuinietu eku pemunetieya!

MICAELA: ¡Eku karikuinie pepure'ularrie!
AIXI ANEKIA NEUKAKUKUTSITI

MICAELA: Bertha, Bertha, ¡muwa turi memoye'uwani pepukawapituaka!.

BERTHA: ¿Titayarikuta?

MICAELA: Tame reunión te anukuneta tepute'etarratuarie, uayete mutiuyepinetsie vaniu pukati'ipiture muku uayeta'etsie putikunanake.

BERTHA: Muku uaye utaputa mutikupine tameta uwaputa teteku'ipite que paututuri heku pepai en      

MICAELA: Muku uaye eka pita'enitsituwa muku ruka'anuka'ieni putiu takuine

BERTHA: Kamutsu ta patrón mupau teputeta'uawe kita uaye mutiuyepinetsie
poka'tatsiautanu'awani.

MICAELA: Naime auye airruputiuta tewqarri, meta turi, ikuai "ha" mukatiuyepinetsiepaitu.

BERTHA: ¡Hari, hari, kuinietu eku peputirrarrata

MICAELA: Muku uaye kuinie pumaya rukara'etsie tiunake.


XIKA WAIRIYARIKA PANAYEWENI TA WERIHUAYE PEUKAKIMAIWANI

PATRON: ¡Cirilo, ketine'urrimayakari a turiyama wa'amatu tomatikene'inunení!

CIRILO: ¡Neurrey'tsu rikeke uaye puwiwiyaneka'i tepukate'amate quemu'ane mukawiwiya.

PATRON: Uaye lannate mutitewa pukawiwiya aririna'itu puwawaki.

CIRILO: Neurrey patrón, nemupau neputio'tahuawarie rukawaniu auya lannate ukawiwiyani utatukari ankayayuké mutiuta'urrimayata puyuwe.

PATRON: ¿Titayarikuta?

CIRILO: Muku uaye plaguicidas wemute'iteruwa kuitu pukaye'iwe utatukari ankayayuke puta'eque.

PATRON: Heku Cirilo waukawameku peporakumate.

CIRILO: ¡Hoom hechiwa nenepurakumate yanepa'ine.

PEUKA HAREKA HUAYE MAYEMANELSIE

MICAELA: ¡Juanito, muku kene'ayewani!

BERTHA: ¡Kene'ayewani sepamutiwa'ikane chikaniu'tewiniakurri!      

MICAELA: ¿Tirarikuta, muku putello uayemayemane kaniwa'ikaneni nuka tiutakuine?      

BERTHA: ¡Matsiri muku mayewaki!      

MICAELA: Muku'uaye kananukuweka akurri, ayumieme putello au'erietu kapumayu'iwa yatuni mana "ha" ariwame kapu'anuiwa.

BERTHA: Kamutsu tapatron mupau teputeta'uawe naíme potellote pukute'urru aquewa metu'iriayarie na'íme muwapaitu peyetuani.

MICAELA: Kamutsu iku putello neputara rewitu tawari'ikumayuani.


JA ARIWAME KE NE JARETI

MICAELA: ¡Cirilo! ¿peretuari?.

CIRILO: ¡Huu, kuituwa nepunuani!.

MICAELA: Pepukaratutuma'iyani "haku" pepeta'iwauni.

CIRILO: Ke'aneme "ha"pepurrata kuta?

MICAELA: "Ha" airrumu'ane ariwame garrafóntsie muyemane weputatsiyetu'irieni.

Karipepuka'a'eriwa aiku wa'atu "ha" arra'aneme te'aretu canal tsiemieme tepute'utikuikuinirru.

CIRILO: Auo Micaela, ayumiemetsuriku patronitsua neneuyani muku'urirrua "ha" airru'aneme mutatsiyetu'irieniku.

MICAELA: ¡Neurrey! ¡neurrey! a'inua kenatutu.

LOCUTOR: TEYUN'ITU E'SERI TEPERRE'IYA "HA" A'IRRU ANEME TE'ARETU TEMUTE'URRIMAYAKA, AIRRUPU'ANE REME.      

TE'URRIMAYATAMETE RUKARRETEUTIRRATAMERRI AKURRI REKATETA'RRIMAYA YUNAITU AIRRU RETEAU'ERIETU REMUTETA'AYEWAKU.


XIKA PEUTSIKUAKIEKA KENEUHATAHAITA

BERTHA: ¡Micaela! pepukati'erie Pancho mu'ienerreykua nenemura'ariwa rua'ari
yuturreri a'eribatu muyuane.

MICAELA: ¿Titayaritkuta eku'yapera'ine?

BERTHA: Riketi'urrimayatu uaye kumauwatu plaguicidas puyuyukakai, kuariyatu, ka'auwa'uretu, waniu yuriepana pei'yekuku'inekai meta au'ayamuto.

MICAELA: Muku tawekame peti'erie, uaye etsiena tiunakeku kani'aneni yakanimayaka uaye rukara'etsie tiu'nake.

BERTHA: ¿Titari muku petirrata?

MICAELA: Muku a'rite chikanitipeperemuku tsiere amo'hó metsi'okukuinetu.

BERTHA: Nemupau tepura'eriwa Pancho muku kuiniya na'ime puka'erre'iya.

MICAELA: Ruka uayera'etsietinunake yakanimayaka Pancho yamure'u'erie uayematu kaniuta'ineni re'iya tiyuayemawametsua canimieni uaye ketitewakame mekumauwakai kaneitarratuamuku.

BERTHA: ¡Rua'uy Pancho rukakayuta'aita kuituwa caniumuwni!


NIE XIKA PETI KUYENI XEIMIEME KE NE MIE TIYU HUAYEMAWAMETSIA

PANCHO: Neri, tirrao...¡neritawari uaye awa'iku nepuka'ekumayuani kuinie putikuiniya.

PATRÓN: ¿Titayari nemetakuta mu'irra uaye nekuma'uwa nekatitakuiniwe?

PANCHO: Ruka atsietiunake pekatiniutakuiniweni.

PATRÓN: ¿Mukuta titakuiniyayari petirrata?

PANCHO: Muku kuiniya tepurrata purata'arriya reiwiyari anuyeyayó, yatuni re'imetseri anukayayu, ruka waukawara'etsie tiunake puka'anayeweniritawari

PATRÓN: ¿Tita kuinillayari petirrata eku?

PANCHO: Kuiniya titewatu purata cancer, yatuni ka'uye'iwetu mayani meta
ukarawetsirri watsitsitsie cancer.waru'ta'arriya arikeke waniwema wetekukuyetu
weputinunu'iwa. Iku uaye putiyukuku'ine yuanuari puyeyeika mupaututo naíme puratanuni.

PATRÓN: ¿Akewayeme purakuine?

PANCHO: Rukara'etsie tiunake uki kanuariwetu payani, taniwema, tateukarima weputetikuikuine.


Cápsulas de radio en Huichol : Wixárika

Español

Huichol

Cora

Tepehuano

Purhépecha

Náhuatl

Zapoteco sierra

Zapoteco istmo

Mixteco

Triki

Maya

Tseltal

Tzotzil